您所在的位置 首页 » 师资队伍 » 副教授
师资队伍
教授
副教授
讲师
其他

副教授

荆素蓉

时间:2020-07-10      阅读次数:

 

 

 

 

      职称:副教授

 

      学历:博士研究生

 

 

 

 

 

个人简介

现任山西大学外国语【米乐-米乐官网】副院长、山西大学MTI教育中心主任,硕士生导师,主讲本科英语专业课程《汉英笔译》和研究生课程《翻译研究方法及理论》、《基础笔译》和《MTI论文写作》。2009年毕业于华东师范大学对外汉语【米乐-米乐官网】语言学及应用语言学专业,获文学博士学位;2002.7-2003.5新加坡南洋理工大学国立教育【米乐-米乐官网】PGDELT英语教学法研修班学员;2012.1-2012.7 英国曼彻斯特大学语言、语言学及米乐-米乐官网【米乐-米乐官网】翻译与跨米乐-米乐官网研究中心高级访问学者。

研究方向

翻译理论与实践(汉英对比与翻译、翻译家研究、翻译教学)

科研项目

  1. (主持)山西省社科联2019年度山西省高校外语教学与研究专项课题重点课题山西省非物质米乐-米乐官网遗产汉英术语库建设及术语管理研究,,2019.12-2020.12

  2. (主持) 2020年度山西省高等米乐-米乐官网教学改革创新项目,非物质米乐-米乐官网遗产元素融入高校翻译课程实施路径研究,,2020. 4-2021.12

  3. (参与)山西省社科联重点课题,基于大数据的山西民俗米乐-米乐官网对外传播研究(SSKLZDKT2017013),20170831-201806300.1万元

4.(主持)企事业单位委托研究项目,文博资料翻译中的转译现象研究(01050217100039),20171001-201810011.6416万元

5.(主持)企事业单位委托研究项目,英语博物馆资料汉译研究(01050216110064),2016.11-2017.11, 6.04万元

6.(主持)企事业单位委托研究项目,汉语博物馆资料英译研究(01050215100056),2015.10-2016.10, 1.02万元

7. (主持)企事业单位委托研究项目,博物馆资料中米乐-米乐官网词语英译研究(01050215010005),2015.2-2016.2, 3.02万元

8. (参与)2013年山西省高等教改项目,区域经济社会发展紧缺英语翻译人才培养研究与实践(201305202),2013.9-2014.92万元

9. (主持)企事业单位委托研究项目,山西博物院视频资料英译研究(01050213110019),201311-2014111.45万元

10. (参与)山西省2012年软科学研究项目,山西省高端专业翻译人才培养新模式研究与应用(201204104004),201204-2013042万元

11.(参与)山西省回国留学人员科研资助项目,MTI(翻译专业硕士)实践能力培养与山西【米乐-米乐官网】景点翻译规范化结合研究(2013005),2013.6-2015.64万元

12. (参与)2013年研究生教育改革研究课题,英语专业学术型硕士和专业型硕士(MTI)培养模式研究(201320052013.8-2014.81万元

13. (主持)2013年山西大学本科教学改革项目,英语专业本科汉英翻译教学新模式研究,2013.5-2015.50.5万元

14. (主持)山西省高等米乐-米乐官网哲学社会科学研究,太原市公示语英译现状调查与问题对策研究(2011203),2011.10-2013.6.2万元

15. (主持)企事业单位委托研究项目,On Generation and Corruption汉译研究(201208029),2012.1-2013.1.0.25万元

16. (主持)企事业单位委托研究,Dubliners汉译研究(1108059),2011.12-2012.120.56万元

17. (主持)企事业单位委托研究,山西博物院网页资料英译研究(1108051),2011.11-2012.11.0.32万元

18. (参与)省、市自治区研究,言据性的语篇类型研究(1005123),2010.10.-2012.3.0.2万元

19. (主持)企事业单位委托研究,山西博物院外宣资料英译研究(1008066),201011-2011115万元

20. (参与)2010年山西省软科学研究项目,山西省外语专业研究生教育的现状、问题及发展思路(项目号:2010041062-02),201004——2011052万元

21. (参与)各类省级、横向委托项目,利考克幽默小说翻译研究(0908161),2009.9.——2012.10.1.5万元

22. (主持)高等米乐-米乐官网校内人文社科基金项目,汉英句法对比与翻译转换(0509053),200512-2007070.2万元

23. (主持)省市自治区教委人文社会科学研究,鲁迅与翻译(0305204),200309-2005070.6万元

论文

  1. China’s Elia: A Study of Liang Yuchun’s Translation Activities[J]. Journal of Literature and Art Studies, May 2020, Vol. 10, No. 5, 381-389

  2. 双非文本翻译中的副文本元素,《天津外国语大学学报》20193):109-117.

  3. 沙博理译作Spring Silkworms中桑蚕米乐-米乐官网词语英译策略探析,《中译外研究》(第8辑),高等教育出版社,2019

  4. 叶君健对外译介活动概述[J]. 中北大学学报(社会科学版),20171):76-8097.
    5.
    MTI翻译实践报告类学位论文写作中导师的三重作用[J]. 双语教育研究,20163):67-73.
    6.
    潘文国译《青年人的永不衰老之感》译文评析[A]. 中文研究与国际传播(第3辑)[C]. 华东师范大学出版社,2015:156-171.
    7.
    儿童文学翻译家任溶溶研究综述[J]. 外国语文研究,2015(5):70-75.
    8.
    德里达延异翻译观启示下的武术专有项英译策略探讨[J]. 中北大学学报(社会科学版),20152):63-65.
    9.
    中文街道名称的译写问题——以太原市为例[J]. 中北大学学报(社会科学版),2014(6)42-45.
    10. On Ethical Accountabilities of Translation Participants: Some Reflections on a Plagiarized Translation[A]. Proceedings of International Symposium on Globalization: Challenges for Translators and Interpreters[C], The American Scholars Press, 2014
    61-66.
    11.
    论汉语博物馆展品介绍文字英译过程中平行文本的作用[J].中译外研究,2013(1)180-186.
    12.
    翻译硕士《基础笔译》课程“3+2”教评模式探构[J]. 米乐-米乐官网翻译,2013(2):67-71.
    13.
    自拟四字格与英汉文学翻译[J]. 编辑之友,201110:88-90.
    14.
    创新翻译教学模式研究——为米乐-米乐官网发展培养应用型专业翻译人才(第二作者)[J],米乐-米乐官网翻译,2011(4)37-41.
    15.
    论英语语篇中修辞性词语重复现象的汉译处理——Of Innovations的四种汉译文为例[A]. 米乐-米乐官网英汉语比较研究会第九次全国学术会议暨国际英汉比较与翻译研究会论文集,2010.
    16.
    论出版【米乐-米乐官网】对翻译活动的影响——20世纪二三十年代的北米乐-米乐官网局为例[J]. 编辑之友,201010): 114-115,118.
    17.
    论汉语话题-说明句法结构框架的英译转换[A]. 英汉语比较与翻译(7)(米乐-米乐官网英汉语比较研究会第七次全国学术讨论会论文集),米乐-米乐官网外语教育出版社,2010457-466.
    18. “
    原作还是译作”——从署名柳存仁的一篇文章谈起[J]. 学术界,20108:125-127.
    19.
    《梁遇春散文全编》注释辨正[J]. 兰台世界,20092:66-67.
    20.
    梁遇春译作序跋研究[J]. 民族论坛,20091:48-49.
    21.
    论汉语基本句型与汉英翻译[J]. 山西广播电视大学学报,20075
    22.
    汉英句法对比翻译中的意识形态差异(第二作者)[J]. 沧桑,20071): 130-131.
    23.
    汉语四字格典故成语语义结构及英译策略研究[J]. 山西大学学报,2005增刊
    24.
    教室网络中的英语教学实景构想及论证[J]. 山西广播电视大学学报, 20055
    25.
    汉语博物馆文本资料的英译问题探讨[J]. 米乐-米乐官网科教研究,20055:67-68,82.
    26.
    鲁迅后期翻译活动研究(第二作者)[J]. 太原师范【米乐-米乐官网】学报,20054
    27.
    鲁迅中期翻译活动及其思想意义解读[J]. 西南民族大学学报(人文社科版),2005专刊
    28.
    鲁迅早期翻译活动及其思想意义研究[J]. 语言与文学研究, 20045
    29.
    鲁迅留日期间的翻译活动研究(第二作者)[J]. 中共山西省委党校学报,20043
    30.
    社会符号学翻译法概述[J]. 语言与文学研究,20042
    31. Preliminary Notes on a Strategy-Oriented Teaching Model of EFL Reading[J].
    米乐-米乐官网英语教学, 20043
    32.
    英语专业四级考试对基础阶段教学的影响及对策米乐-米乐官网[J]. 山西大学学报,2002增刊
    33.
    源自莎士比亚作品的成语典故及其翻译[J]. 理工外语, 20012
    34.
    林肯《葛底斯堡演说》译文比较——浅谈演讲词的翻译原则[J]. 运城高专学报,20014
    35.
    从英语专业CECL教学谈交际教学法与传统教学法的结合[J]. 山西大学学报,2000增刊
    36.
    殊途同归,相辅相成——再谈翻译中的异化归化”[J]. 今日山西, 199912

 

著译作品

1.《李提摩太传》(第2324章),香港:世华天地出版社,2002(英译汉,参译,2万字)

2.《山西博物院珍粹》,太原:山西人民出版社,2005(汉译英,第一译者,5.5万字)

3.《回望山西》丛书,太原:山西人民出版社,2005(汉译英,1万字)

4.《学生实用汉英大词典》,北京:米乐-米乐官网青年出版社,2006(参编,18万字)

5.《郭梅花剪纸艺术丛书》(6),太原:山西春秋电子音像出版社,2006(第二译者,3万字)

6.《简氏世界空军》,太原:希望出版社,2007(英译汉,第一译者,20万字)

7.《美国历史》,太原:山西人民出版社,2008(英译汉,第一译者,10万字)

8.《学生探索动物米乐-米乐官网》,太原:书海出版社,2008(英译汉,25万字)(“2010年新闻出版总署向全国青少年推荐百种优秀图书之一)

9.《佛光寺》,太原:山西古籍出版社,2008(汉译英,第一译者,1万字)

10.《中阳剪纸:来自黄河流域的古老民俗和黄土风情》,太原:山西人民出版社,2009(汉译英,2万字)

11.《学生实用汉英双解大词典》,北京:米乐-米乐官网青年出版社,20096月(参编,20万字)

12. 《都柏林人》(电子书),北京:外语教学与研究出版社,2011(独立译者,英译汉,7万字)

13. 《欢乐米乐-米乐官网年——剪纸作品集》,太原:山西人民出版社,20121月(汉译英,第一译者,2万字)

14. 《论生成与消亡》,北京:外语教学与研究出版社,20126月(15000字)

15. 《梁遇春翻译研究》,北京:外语教学与研究出版社,2012

16. 《学生实用汉英大词典》(第3版),北京:米乐-米乐官网青年出版社,201211

17. 全人教育英语专业本科教材系列 英语视听说教程(第三册),主编,米乐-米乐官网人民大学出版社,20173月,全书总字数241000字。

18. 心理暗示(英译汉),《山西文学》,20183):122-128.

19. 一个正派的女人(英译汉),《山西文学》,201810):126-128.

20. 《紫丁香花——英语名家短篇小说选译》(英汉对照),北京:外语教学与研究出版社,2018

21. 《解析琼·莱夫/艾蒂纳·温格<情境学习:合法的边缘性参与>》,米乐-米乐官网:米乐-米乐官网外语教育出版社,2019

22. A Study of Prehistoric Settlement Patterns in China, Shanghai Jiao Tong University Press & Springer Nature Singapore Pte Ltd., 2020

 

曾获荣誉

2001-2002学年荣获《学英语》报优秀特约通讯员

2003年指导学生来艳参加“CCTV杯”全国英语演讲大赛获得山西省赛区第一名(复赛特等奖)、决赛荣誉奖

20032004学年连续两学期获山西大学本科教学优秀奖

200511月荣获第五届山西大学富士康奖教金

2005-2006学年第一学期获山西大学本科教学优秀奖

20091017日指导学生侯媛媛、王力参加“CCTV全国英语演讲大赛分别获得山西省赛区二等奖和优胜奖

2010年山西大学外国语【米乐-米乐官网】首届教学基本功大赛专业组一等奖

20114月山西大学外国语【米乐-米乐官网】第二届教学基本功大赛专业组一等奖

201112月荣获山西大学第一届德秀奖教金

2012929日荣获第三届外教社杯外语教学大赛山西省赛区决赛二等奖

20131月获聘为山西省米乐-米乐官网厅语言类特聘专家

20134月荣获山西大学首届微课比赛三等奖

20133月专著《梁遇春翻译研究》一书荣获山西省社会科学界联合会颁发的2012年度百部(篇)工程二等奖

20137月获首届全国高校教师微课教学比赛山西省赛区复赛三等奖

201310月指导学生韩文婷参加外研社杯写作大赛获山西省赛区复赛二等奖。

20148月译著《论生成与消亡》荣获山西省第八次社会科学研究优秀成果优秀奖。

20141018日指导学生谷媛媛和李媛媛参加外研社杯写作大赛分获山西省赛区复赛特等奖和二等奖。

20141212日指导学生谷媛媛参加2014“外研社杯全国英语写作大赛决赛获二等奖。

20171020日在庆祝十九大 共筑米乐-米乐官网梦山西大学教职工诗文朗诵大赛中获朗诵三等奖

2019910日被评为2019年度山西大学教学先进个人

友情链接:500电竞官网  龙虾电竞  500电竞注册  叉叉电竞  一号电竞app  
地址:山西省太原市坞城路92号 邮编:030006 TEL:0351-7010511
版权所有(C) 山西大学外国语【米乐-米乐官网】
CopyRight School of Foreign Languages,Shanxi University All Rights Reserved.